ON M’A DIT QUE ça serait bien si je bloguais en anglais aussi, histoire de, tout ça… Donc, comme je suis une gentille fille, je m’exécute. J’espère que mon anglais sera à peu près décent… Passé ce préambule, j’ai fait avant-hier, pour hier, une tentative de cupcakes salés au saumon. Et comme j’ai fait des photos et que c’était pas mauvais… les voici !
I’VE BEEN TOLD THAT it would be nice of me to also blog in English, so that… Given I’m a nice girl, that’s what I’m doing. I hope my English will be decent – please bear with me, this is not my mother tongue… That being said, I’ve made, yesterday and the day before, a try in savory salmon cupcakes. As I took some picture and they weren’t bad, here they are!
Allumer le four à 180°C.
Turn on the oven, 180°C.
D’abord, les ingrédients : farine, farine complète, beurre, œufs, levure, saumon, aneth ; et pour le topping, Chavroux et séré.
First, the ingredients: flour, whole wheat flour, butter, eggs, baking powder, salmon, dill; and for the topping, Chavroux and Quark.
125g de beurre dans une casserole, on les met à fondre :
125g of butter in a pan, let’s melt it:
2 œufs dans le bol du Kenwood :
2 eggs in the Kenwood bowl:
Bien touillés :
Well stirred:
Verser le beurre fondu :
Pour the melted butter:
Ajoutons 100g de farine :
Add 100g of flour:
et une cuiller de farine complète, ainsi que de la levure :
and a spoon of whole wheat flour, and some baking powder:
Sel, poivre, et c’est au tour du robot de bosser 😉 Au final, ça donne ça :
Salt, pepper, and now it’s time for the robot to work 😉 This is the final result:
Retirer les grosses tiges de l’aneth et le découper avant de l’ajouter au mélange :
Remove the big stems from dill and snip it before adding it to the mix:
Même opération avec le saumon :
Same operation with the salmon
Et on mélange le tout.
And everything gets mixed together.
Il est temps de remplir les caissettes à cupcakes :
Time to fill in the cupcakes liners:
Les mêmes, une fois cuits. Les miens ont cuit 25 minutes en tout, je pense que c’était un peu beaucoup, ils étaient un peu secs…
The same cupcakes, once baked. Mine were in the oven for 25 minutes, I think it was a tad too much, they were a bit dry…
Ils ont passé la nuit au frigo puisqu’ils étaient prévus pour le lendemain. Le lendemain, opération topping : séré (une ou deux cuillers à soupe) et Chavroux (un pot).
They spent the night in the fridge, as I had made them in advance. The morning after, time to make some topping: quark (one or two spoons) and Chavroux (the whole thing).
J’ai essayé de faire ça au blender, je conseille pas, je ne sais pas si c’est un problème de texture ou de quantité mais ça se mélange assez mal.
I tried mixing them with my blender, but I don’t advise it. I don’t know if it’s a texture issue or a quantity issue, but it doesn’t mix well.
Remplissage de poche à douille :
Filling the pastry bag:
Tout est prêt à partir ! J’ai tout emmené chez Jodie dans un Tupperware, et mis en place le topping sur place…
Everything’s set! I brought everything at Jodie’s in a Tupperware box, and set up the topping once there…
Les cupcakes finaux :
Final result:
Je n’ai eu du topping que pour 6 cupcakes, il faut probablement ajuster.
I only had enough topping for 6 of them, so some ajustments are probably necessary.
and they were delicious :0)
J’aimeJ’aime