Ce midi, j’ai mangé ça :
I had this for lunch:
Je me suis inscrite pour un Tour en cuisine il y a quinze jours histoire d’avoir une incitation à poster ici… et à cuisiner, il faut un peu l’avouer, j’ai eu tendance à ne pas faire grand chose en dehors de l’ordinaire ces derniers mois ! J’ai été chercher ma recette sur le blog La cuisine au fil d’Ariane – le choix fut difficile, Ariane a un blog très, très, très fourni 🙂 mais sa Tarte bacon-mascarpone, pâte au paprika m’a fait de l’œil tout de suite 😛 Et à raison, c’était pas mal du tout 🙂 Et Fleur des Délices de Fleur doit venir piocher ici 🙂
I entered a Tour en cuisine two weeks ago to get an incentive to post here… and to cook, I must admit I didn’t cook anything out of the ordinary those past few months! I got my recipe from La cuisine au fil d’Ariane – the choice was difficult, Ariane has a very, very well-stocked blog 🙂 but her Tarte bacon-mascarpone, pâte au paprika caught my eye immediately 😛 And rightly so, it was quite tasty 🙂
English version interleaved in italics
Le challenge Panier Surprise d’août 2011 contenait les éléments suivants :
J’en ai fait une tarte qui s’est avérée fort sympathique – l’association feta/épinards est clairement à retenir, c’est très bon.
The August 2011 Panier Surprise challenge contained the following ingredients:
With that, I made a pretty nice tart – the spinach/feta association is definitely a keeper.
Le challenge Recipes to Rival de septembre fait écho au film Julie & Julia (excellent film par ailleurs, je recommande) et Heather nous a proposé la recette de bœuf bourguignon du Mastering French Cooking de Julia Child.
The September Recipes to Rival challenge echoes to the movie Julie & Julia (an excellent movie, BTW, I recommand it), and Heather chose the bœuf bourguignon of the Mastering French Cooking from Julia Child.
Une opportunité s’est offerte quand Jodie nous a proposé, à India et à moi-même, du safran ; on discutait challenges de cuisine, et on m’a dit comme ça « Bah tiens, trouve-nous donc une recette avec du safran, ça sera l’occase » (le tout en anglais dans le texte). J’ai donc trouvé quelque part sur le web (désolée, je me souviens plus où !) une recette de tajine qui m’avait l’air fort sympathique, je l’ai traduite et proposée, et je l’ai faite dans la foulée !
An opportunity has arisen as Jodie gave me and India some saffron; we were discussing cooking challenges, and I’ve been told « What about you find us a recipe with saffron, that could be an opportunity! ». So, I found, somewhere on the web (sorry, I don’t remember where!) a tajine recipe that looked appetizing – I translated it, sent it, and cooked it!
Dans notre billet de ce soir : comment faire un sacré bon repas quand il ne reste presque plus rien au frigo.
Suis pas convaincue de la nationalité chinoise de cette recette trouvée sur Marmiton, mais toujours est-il que ça n’était pas mauvais du tout. Tout cela commence à dater un peu (on devrait toujours faire les billets de blog dans les trois jours), alors on va essayer de se souvenir du modus operandi…
Souvent quand j’entends parler de tarte à l’oignon, il ne s’agit que d’une sorte de quiche (pas lorraine :), avec de l’oignon comme garniture. Celle-ci, c’est avant tout 1kg d’oignon et pas grand chose d’autre, donc si vous n’aimez pas l’oignon cuit, il faut oublier définitivement. La recette de la pâte au piment et fromage me vient d’une amie que je remercie vivement, elle va très bien avec cette tarte l’oignon 😉 .
Une recette de paupiettes à l’oeuf que m’a envoyé ma maman (qui elle même la tenait de sa maman :). C’est plus simple à faire qu’une vrai paupiette, la farce étant remplacée par un oeuf. Par contre, vu la taille d’un oeuf dur, il faut avoir un solide appétit 🙂 . Il n’y a pas beaucoup de commentaires, ça commence à faire longtemps que je l’ai essayée cette recette…