Faites passer ! Pâtes au poulet et à l’estragon / Pass it! Chicken-tarragon pasta

Ya @Delphine_D, là, qui m’a fait passer une chaîne/un partage/une opération lancée par Cathy et Requia : Faites passer ! Le but du jeu est de partager des recettes simples, réalisables par tous, bref, du basique, quoi. Donc, j’en profite pour faire un billet sur mes pâtes au poulet à l’estragon, un truc simple et achement bon, c’est mon « plat de flemme » souvent le midi !

@Delphine_D sent me a chain/sharing/operation started by Cathy and Requia: « Faites passer ! » (Pass it!). It aims at sharing simple recipes, that can be made by anyone—in brief, basics. I take this opportunity to write a post on my chicken-tarragon pasta, a simple and tasty dish, that’s my usual « lazy lunch »!

Primo, les ingrédients :

  • des pâtes (je compte une cup de pâtes par personne, et j’aime bien les penne) ;
  • du blanc de poulet (en quantité entières suffisantes pour le nombre de personnes) – çuilà sort du congélateur, décongelé à la va-vite (et un peu trop violemment, oups) au micro-ondes ;
  • de l’estragon ;
  • de la crème fraîche ;
  • du parmesan.

First of all, the ingredients:

  • some pasta (I count a cup per person, and I like penne),
  • chicken breast (in sufficiant integer quantity for the number of people)—this one comes from my freezer, defrosted in a rush (and a bit too much, oops) in the micro-wave,
  • some tarragon,
  • some cream,
  • some parmesan.

Faire bouillir de l’eau, faire chauffer un peu d’huile, découper le poulet :

Boil some water, heat some oil, slice the chicken:

Mettre le poulet à cuire, d’abord à feu vif, avec sel, poivre et estragon :

Cook the chicken, first on high, with salt, pepper and tarragon:

Mettre les pâtes à l’eau (haha) :

Put the pasta in the water:

Baisser le feu sous le poulet, laisser tout ça cuire tranquillement pendant 12 minutes (le temps de cuisson des pâtes, quoi). Le poulet est bien doré :

Lower the heat under the chicken, let everything cook for 12 minutes (the pasta’s cooking time). The chicken is nicely browned:

Égoutter les pâtes, les ajouter au poulet :

Drain the pasta, add them to the chicken:

Ajouter crème :

Add some cream:

parmesan :

parmesan:

mélanger :

stir:

servir🙂

serve🙂

Une réflexion sur “Faites passer ! Pâtes au poulet et à l’estragon / Pass it! Chicken-tarragon pasta

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s