Daring Bakers – Omelette norvégienne / Baked Alaska

english version interleaved in italics

Le challenge d’août 2010 nous était proposé par Elissa de 17 and Baking. Sur le thème du beurre noisette, Elissa nous a proposé de confectionner une espèce de quatre-quarts au beurre noisette et de l’utiliser dans une omelette norvégienne ou dans des petits fours à la glace. Le challenge s’inspirait de Gourmet Magazine et de « The Perfect Scoop » de David Lebovitz. La recette complète en anglais et en PDF est disponible sur le site de la Daring Kitchen : Omelette norvégienne

The August 2010 Daring Bakers’ challenge was hosted by Elissa of 17 and Baking. For the first time, The Daring Bakers partnered with Sugar High Fridays for a co-event and Elissa was the gracious hostess of both. Using the theme of beurre noisette, or browned butter, Elissa chose to challenge Daring Bakers to make a pound cake to be used in either a Baked Alaska or in Ice Cream Petit Fours. The sources for Elissa’s challenge were Gourmet magazine and David Lebovitz’s “The Perfect Scoop”.The recipe is available as PDF on the Daring Kitchen website: Baked Alaska

Considérant le succès qu’avait été la glace au spéculoos, je me suis dit que j’allais pas trop me fatiguer et refaire la même. Parce que la glace au spéculoos, c’est bon. J’ai donc, pour une première étape non documentée, fait de la glace au spéculoos, et rempli quatre ramequins chemisés de cellophane pour faire des portions individuelles (heu, grosses, les portions individuelles.)

Considering the success of the speculaas ice cream, I decided to be lazy and to make some more. Because speculaas ice cream is tasty. So, for a non-documented first step, I made speculaas ice cream and filled 4 ramekins layered with plastic wrap to make individual portions (well, big individual portions.)

Deuxième étape, faire du beurre noisette pour le gâteau qui sert de base. On prend 270g de beurre :

Second step, make brown butter for the layer of cake. Take 270g of butter:

que l’on fait fondre :

melt it

encore un peu :

melt it more

jusqu’à obtenir une jolie couleur et un truc qui sent bon (attention à ne pas faire brûler !)

until you get a nice color and a pleasing smell (be careful to not let it burn!)

Faire refroidir le beurre et le mettre au congélateur 15min pour qu’il soit à peine congelé.

Let the butter cool down and freeze it for 15 minutes until it’s just frozen.

Une fois qu’on a ça, on peut faire le gâteau :

  • beurre noisette, obtenu à partir de 270g de beurre
  • 200g de farine
  • 4 œufs
  • 1 teaspoon de levure chimique
  • 1/2 teaspoon de sel
  • 1/2 cup de sucre brun (ici de la vergeoise blonde)
  • 1/3 cup de sucre
  • 1/2 teaspoon d’extrait de vanille.

Now we can start making the cake:

  • brown butter, from 270g butter
  • 2 cups (200g) sifted flour
  • 1 teaspoon (5g) baking powder
  • 1/2 teaspoon (3g) salt
  • 1/2 cup (110g) packed light brown sugar
  • 1/3 (75g) cup granulated sugar
  • 4 large eggs
  • 1/2 teaspoon pure vanilla extract

Mélanger d’une part la farine, le sel et la levure chimique, et d’autre part le beurre, les sucres, les œufs (un par un dans le mélange beurre/sucre) et la vanille.

Mix together flour, salt and baking powder. Mix together butter, sugars, eggs (one by one in the butter/sugar mixture) and vanilla extract.

Ajouter la farine au mélange beurre/sucre/œufs

Add the flour to the butter/sugars/eggs

et mélanger pas trop fort.

and stir until just combined.

Beurrer et fariner un plat :

Grease and flour a pan:

y verser la pâte à gâteau

pour the dough in it

et faire cuire 25 minutes à 160°C

and bake the cake 25 minutes at 160°C.

Faire refroidir, puis découper des cercles de la taille des ramequins de glace.

Let it cool down, and cut circles the size of the ice cream ramekins.

Voilà, des cercles. Ou à peu près, ne soyons pas trop regardants.

There you go, circles. Or approximately circles.

Il est temps de préparer la meringue, avec

  • 8 blancs d’œuf
  • 1/2 teaspoon de sel
  • 1 cup de sucre
  • 1/2 teaspoon de crème de tartre – uniquement utile pour stabiliser, et introuvable, donc omise.

Now prepare the meringue, with:

  • 8 egg whites
  • 1/2 tsp salt
  • 1 cup sugar
  • 1/2 tsp cream of tartar – which is only use to stabilize, and that I couldn’t find here, so I didn’t use it.

Monter les blancs en neige avec le sel. Ajouter le sucre, battre jusqu’à obtenir une meringue qui se tient.

Beat the whites to soft peaks. Add sugar, beat until firm peaks.

La glace dans les pots est bien froide et bien gelée :

Ice cream in ramekins is very cold and well set:

La démouler sur les ronds de gâteau.

Turn it over on cake discs.

Disposer la meringue de façon plus ou moins convaincante. L’important est qu’il n’y ait pas de trou. J’avais commencé à la poche à douille, j’ai explosé ma poche (les poches papier, c’est vraiment pas ça) et ma douille était trop large. Mais j’ai quand même réussi à obtenir un truc raisonnable.

Put meringue around, more or less convincingly. The important thing is to cover and not have any hole. I had begun with a pastry bag, I broke my pastry bag (paper bags are definitely not reliable), and my tip was too wide. But I finally got something reasonable.

Faire cuire au four à 260°C pendant 5 minutes (ou les dorer au chalumeau). Heu, j’avais mis le four en mode grill de peur que ça ne cuise pas correctement… ça a cuit plus que correctement, du coup. Et encore, je les ai sorties au bout de 3 minutes. La surveillance de près s’impose !!

Bake for 5 minutes at 260°C (or brown the tips with a cooking blow torch). My oven was in broiler mode, I was afraid it wouldn’t bake properly… well, it baked a bit too right! And I got them out after 3 minutes. Close watching is a must!!

Et servir. Une photo de l’intérieur pour montrer que la glace se porte encore très très bien malgré le passage au four 🙂

And serve. This is a picture from the inside: the ice cream is still holding very nicely despite the stay in the oven 🙂

L’omelette norvégienne faisait partie des trucs « à essayer » dans un coin de neurone… je suis ravie d’en avoir eu l’opportunité. C’est pas bien compliqué, de fait (les trucs les plus longs étaient la glace et le gâteau… et pour le coup ya moyen de feinter) et c’est sympathiquement impressionnant à table – d’autant plus que les portions ici étaient d’une taille… plus qu’honorable (surtout après du confit de canard et des patates 😉 ). Merci Elissa!

Baked alaska was part of stuff that I wanted to try… I’m very glad I got the opportunity. It’s not very complicated, in fact (the biggest part of work was ice cream and cake… and there are ways around that) and it’s quite impressive on the table… even more considering the size of my portions, quite big (especially after duck confit and potatoes 😉 ). Thanks Elissa!

2 réflexions sur “Daring Bakers – Omelette norvégienne / Baked Alaska

  1. As a Brazilian, I had no idea what speculaas was, but searching the Internet I found out it is some kind of very delicious biscuit and I can imagine how delicious this ice cream must be. Great step by step instructions! Great job on the challenge!

    J’aime

Laisser un commentaire